内容简介:《水边的摇篮》描写了一个出生于在日韩国人家庭的女孩的成长历程。
家族的传统、双亲的不睦、家庭内暴力、在学校遭受到的极尽残酷的欺负,以及自杀未遂……作家的笔触紧紧追随着在和家庭、学校、社会之间连续不断的纠葛与冲突之中一步步走来的自己的身影,并将其升华为绝无仅有的“故事”,让人读后禁不住凄然泪下。
作者简介:柳美里,1968年6月22日出生于日本神奈川县横滨市,1997年以小说《家庭电影》成为第116届芥川奖得主,此前她还荣获第37届岸田国士戏曲奖(1993)、第18届野间文艺新人奖(1996)、第24届泉镜花文学奖(1996)和第3届木山捷平文学奖(1999)等其他各类文学奖项。
她目光敏锐,作品主题深刻,深得评论界赞许。
其作品行文简洁,文风犀利,往往于冲突激烈之处戛然而止,悬而不下,带给读者强烈的震撼。
目前,法国、韩国、意大利等国家均已经或正在筹划翻译出版她的作品,如《客满》、《家庭电影》、《砖》、《淘金热》、《水边的摇篮》、《家庭标本》、《私语辞典》以及《柳美里的自杀》等,我国亦已有人从事她的作品的译介工作。
内容节选:《水边的摇篮》榻榻米下面的海峡一九六八年六月二十二日,我出生在夏至的早晨。
给我起了美里这个名字的是罕贝(韩语的外祖父)。
据说是因为这个名字在韩语和日语里的发音都是mili。
柳的韩语发音是yu把它念成日语的yanagi,大概是罕贝和父母为了我在日本社会的生存着想吧。
在日韩国人分为三类:保持韩国国籍和名字的;保持韩国国籍,取日本名字的;入日本国籍的(当然取日本名字)。
无论哪一类人都无法逃脱身世的问题。
但保持韩国国籍,却取了个很像日本人名字的柳美里,的确避免了作为在日韩国人会遇到的一些麻烦。
如果我的名字是金X X 这样一看就知道是韩国人名字的话,我的意识形态变化和现在的大不相同的。
我们兄妹几个从小就被要求用韩语 称呼祖父母和亲戚。
只是我们总也叫不惯阿伯吉(爸爸)……目 录:《水边的摇篮》榻榻米下面的海峡校园里的阳炎剧场的沙滩后记本书
作者其他作品:淘金热私语词典命(柳美里自述从怀孕到成为未婚妈妈,长踞日本畅销书榜首!)
作者:[日]柳美里
译者:竺家荣
人民文学出版社
【总 页 数】:149页
【装帧】:平装
【开本】:32开
【ISBN】 :7020055028
【出版日期】:2006-9